Prevod od "que ficar com" do Srpski


Kako koristiti "que ficar com" u rečenicama:

Se não conseguirmos, teremos que ficar com eles a noite toda.
Ako same ne nabavimo nešto, zaglavljene smo sa njima celo jebeno veèe.
Tenho que ficar com ela uma vez por mês e a mãe fica insistindo...
Treba da je uzimam jednom meseèno, - ali ne insistiram kod majke...
Eu tenho que ficar com conversinha mole, com esses cuzões.
Šta bih trebao, slati tulipane tim seronjama?
Por que tenho que ficar com ela?
Zašto sam ja zaglavio s njom?
Têm que ficar com raiva do "cara"! E nesse momento eu sou o "cara".
Morate se naljutiti na Gazdu, a sada sam Gazda ja.
Mas agora vou ter que ficar com o "ódio".
Ali trenutno... Zadovoljiæu se sa gnevom.
Tinha que ficar com Yugorsky, não é?
Reci mi! Morao si uskoèiti u krevet s Yugorskim, zar ne?
Se eu tiver que ficar com tudo por obrigação...
Morat èu sve suziti. Utopit èu se u tvom broju.
É até melhor do que ficar com uma mulher.
"Bolje je i od ševe s curom.
Sei que isso é maluquice... mas tenho que ficar com a minha esposa e meu filho.
Znam da ovo zvuèi uznemiravajuæe, ali ja moram biti sa svojom ženom i sinom.
O Dylan bateu na Becca e teve que ficar com o meu antigo emprego.
Dylan je napumpao Beccu i morao je da preuzme moj stari posao.
Temos que ficar com eles nos fins de semana, também.
Nekako ih moramo dobiti i za vikend.
Eu te digo que ficar com ela vai definitivamente te qualificar...
Povaliti nju ulazi u tu kategoriju.
No mundo real, ela iria preferir morrer, do que ficar com você.
I u pravom svetu, ona bi pre umrla nego da bude s'tobom!
Tinha que ficar com todo o dinheiro, não?
Jednostavno si morao da uzmeš sve, nije li tako, Duše?
Aliás, meu carro foi destruído na explosão então terei que ficar com a armadura mais um pouco, certo?
Hvala. Ti, takoðe. Èuj, moja kola su otišla u eksploziji, tako da æu morati da visim u tvom odelu za minut, okej?
Eu estava jantando no refeitório de Kirkland com o Mark eu estava com a galinha porque tinha que ficar com ela o tempo todo.
Veèerao sam u Kirklandovoj menzi s Markom i pile je bilo uz mene, jer sam ga stalno morao nositi sa sobom.
Se não for possível, aquele que ficar com isso, será aquele que melhor incorporar a minha visão, os meus conhecimentos e minha confiança no futuro.
A, ako ne onaj koji ovo dobije biti æe onaj koji najbolje otjelovljuje moju viziju, moje znanje i moju vjeru u buduænost.
Katherine, não se continha, tinha que ficar com ambos irmãos Salvatore.
Ketrin nije mogla da se obuzda. Morala je da se igra sa obojicom Salvator braæom.
E se tiver que ficar com algo que ele odeia... por causa de... nós?
Ili da mora da uzme neki posao koji mrzi... zbog... nas?
Só porque Leonard tem uma namorada nova, não significa que eu tenha que ficar com alguém.
Samo zato što Leonard ima novu curu, ne znači da bi ja trebala izaći i pokupiti se s nekim tipom.
Por que tive que ficar com está vaca enfadonha?
Zašto sam morao da završim sa ovom dosadnom kravetinom?
Agora tenho que ficar com essa coisa maldita?
Sad sam zapeo sa ovom prokletinjom?
Prefiro cuidar de mim mesmo do que ficar com você.
Radije bih se sam brinuo o sebi nego bio sa tobom.
Não pode dirigir sem mim ainda... e alguém tem que ficar com suas irmãs.
Ne smeš još bez mene da voziš, neko treba da ostane sa sestrom.
Se quiser sobreviver, tem que ficar com a gente.
Ako želite da preživite, morate ostati s nama.
Se for assim... melhor limpar que ficar com a mão no pinto.
Pa, kad je veæ tako, bolje da ovo poèistimo, umjesto da stojimo tu s kurcem u ruci.
Temos que ficar com uns boçais para sabermos o que é um cara bom.
Ponekad djevojka mora iz sebe izbaciti potrebu za pokojom šupèinom prije nego što shvati kako izgleda dobar deèko.
Você tem que ficar com Martha hoje.
Veceras si trebao biti s Marthom.
Mas você tem que ficar com o seu pai, se não, você se arrependerá para o resto de sua vida.
Svi mi. Ali moraš da ostaneš sa svojim ocem. Ako ne ostaneš, žaliæeš za tim ceo život.
Por que temos que ficar com a tia Linda?
Зашто морамо живети с ујном Линдом?
Eu tenho que ficar com ela até...
Moram da èekam sa ovim dok...
Por quanto tempo terá que ficar com isso?
Koliko dugo æe Henri to imati.
mas você não tem que ficar com ele.
Ali ne moraš ostati sa njim.
Parece que vou ter que ficar com Nick.
Izgleda da æu se morati zadovoljiti Nikom.
Por que eu tenho que ficar com as mulheres?
Zašto moram da ostanem sa ženama?
Por que você tem que ficar com toda a diversão?
Савитар зна где Ирис је. [издише]
0.77415490150452s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?